2013年8月15日 星期四

班加利


班加利學者(Bengalis)多患有一種精神性疾病:當他們說到自己的母語時,臉上會下意識地堆滿奇異的幸福感,甚至還不用真正講呢,僅僅是「提到」Bengal, Bengali這兩個字就足以抽搐他們嘴角與眼角。說是幸福感不太準確,而是種歡暢,愉悅與暢快,把母語含入吐出的歡暢感比羅曼史或床戲還私密,比轟趴還轟趴。然後他們一定會告訴你:「這我沒有辦法翻譯,是也可以翻,只是一旦翻了,就不再是那個東西。」上次Spivak演講就是這樣,自己很享樂地爆發一段班加利文,然後非常沒禮貌的說:「這我沒辦法翻譯」。

追蹤者

著作人