2010年11月26日 星期五

Again you will come..

Bengali人如果英文不是太好,很容易將Again放句首。今年八月離開加爾各答的那天早上,阿比媽對著提著行李的我們說:「Again you will come」,當時我以為她問我們會不會再來,於是拍拍胸脯說yes。上個月寫信祝她生日快樂,她回說:「again u will come to visit kolkata and will meet me.」我驚訝地注意到句尾並沒有問號。心想,恐怕這並非問句而是祈使句。

久而久之,我對這again開頭造句法也感到異常的熟悉與親切了。上回我們另一位begali同學熊比特的媽媽邀請我們到家裡吃午餐,她過兩天就走了,心臟病的先生等著她回去照顧。那天,她也說:「again you people will come.」。

有酒癮與毒癮的熊比特上星期大鬧party,被決定強制遣送回家,下星期一就要走了。這一走,也不知何時回來,回不回得來?想到此,忍不住一陣難受,很想對他說:「Again you will come to Bangalore !」

追蹤者

著作人